推荐榜 短消息 big5 繁体中文 找回方式 手机版 广 广告招商 主页 VIP 手机版 VIP 界面风格 ? 帮助 我的 搜索 申请VIP
客服
打印

怪味鸡丝

购买/设置 醒目高亮!点此感谢支持作者!本贴共获得感谢 X 2

怪味鸡丝

Spicy Sichuan Chicken Shred / 怪味鸡丝
) a: B4 h" b; w) S  N* k8 k6 X) r  O0 }% ^) r

5 `) A" V9 J% V% F6 p300克 鸡肉 ; j, }' {# Y0 I$ C

5 J" O, W9 B9 ?3 g. p8 m1支 葱丝
. `" i# ]% Z+ Q2 o( S2 x0 [9 v5 z1 ]. y8 ~$ J* f' ~! [! Y: [
10克 胡萝卜丝 ; `3 n3 Z5 P/ P/ F

. {$ u+ A% x3 e' g酱料: / d& a, X) V' s6 R- i: p

4 U* s: f% B$ D9 s$ K$ f' T15克 酱油 % F, D% j; b0 r* e" ^7 t
9 R2 e$ r+ j' t" D% L& M; `
6克 砂糖
- }$ {& I* e9 B/ U1 h; I: _3 r) L7 {
5克 白醋
* \* U+ m- P; L9 Q* f: y2 a9 I! w5 W, A; ^0 O7 D" X" y
1克 盐   g9 F" s( }; E+ z8 B7 y

! L- |" {# n+ b: v2克 花椒面
; ~* j  K: L: u' P# Y# O! A- f3 H% A+ ~! w# f/ \8 N0 a
15克 辣椒油   s( m) R4 W- f7 H9 F

6 E7 z8 p; U0 s- ~! X10克 芝麻酱 6 d$ k3 S2 e( Y, Y) `7 p
- U: R. Z0 I. {$ n3 W9 o
5克 熟芝麻2
# s3 K( S/ X( G3 v) L+ T! R$ }( v5 E
5克 麻油 ) e9 p6 _$ ~  ]; J& w
! q* U: s  F: n2 S0 d1 [
1克 鸡精 % T6 m3 w. S1 S. C& ?6 J

0 `7 K, E+ p* e( f& m1 j2克 姜末 * k, l% _) e2 K8 M
- j/ I+ e7 {$ a/ a# S9 j" R$ D
3克 蒜泥 , Z  {' k7 U+ K$ |! C3 Q1 C, ?
+ F- f/ a  Z" a) D: q6 Z8 h
8克 郫县豆瓣 ; N0 v- K: m8 T5 L
7 q. b* @6 |" q
适量鸡汤0 b: {8 N) \& O. ?  t% s3 S

3 q' {, ~) |7 ^( }, o, U300 g Chicken meat
5 w/ h% G' h9 K8 o" @$ f# y5 G+ w+ {/ ?* ~
1 stalk Spring onion, shredded
, b' m. ?1 a, s: h, q" Q/ Z0 k$ m1 R) l. a0 P2 X; ?9 W# g
10 g Carrots, shredded : b6 O0 o  D# M. \& R$ K; y  w( @) S

4 y( N! v( I* s* xSauce: ( b" c; \; a& P9 ~" j7 ]3 N: e

% a6 |4 w% h* p7 ~' }, g* V15 g Soya sauce
, {6 n7 n0 v7 ~" S3 L6 q
3 c) X- V# L3 P$ Q" H5 v! E# _* k6 g Sugar : V5 I" x- c* D
6 }+ \- d. G- h$ Z8 P, m# [$ e
5 g White vinegar
, ^5 j7 K8 c! q  V3 d9 e3 F+ d  [4 C
1 g Salt
2 B5 p1 W/ L1 P0 n: y, C1 g: g2 l' W$ V7 `& E
2 g Szechuan Pepper powder
  }6 z# ]- R" r" ~% y$ l' x! g" T8 J  J& Y/ c
15 g Chili oil ; {9 k: i! {+ b( h8 U" ^

2 s/ a2 v) S8 h9 `9 A/ s10 g Sesame paste
: V/ H: k( e  H$ O. x
0 G, W0 R: B3 A( l6 `0 n  q5 g Roasted sesame
; s5 }4 a2 z6 v; b9 Y5 @/ d$ J
. L' V' I7 G  q5 d; W, V: W9 ^- z: ^! n5 g Sesame oil
2 [7 c0 A* L# i: i4 N0 F' v7 c. i" V
1 g Chicken powder
9 [& M: Q5 t! E3 b
; @. K. e2 m8 x8 m) Q" c+ x  l2 g Minced ginger
7 O8 z- G! N/ g6 `) E
: j: @7 F# H5 x+ b; i: x* s# ]3 g Minced garlic 8 k9 R4 X: t7 e
7 d3 K# Z: l) B) C' Y) i. r+ O" p
8 g Spicy bean paste
8 t! ]' {1 \9 R* {, Q! b
$ x) L' l2 X+ G+ ^' n% u2 P. gSome chicken stock& G, `7 X: i5 M+ u

" r# Z7 z# N" c5 T5 m5 i& X* F. J4 Z/ X* \1 I
& W  X' Y; F) j( w
9 i. D! m1 X, @, }4 G& Y

! y. \+ i+ a* d* ~, L* s& ^+ o1. 把葱丝和胡萝卜丝摆在盘子上备用。
. E: G8 ^3 R# M, K
2 p. K2 x2 M* G' F" MShred the spring onion and carrots, place them on a dish and set aside.$ e: z6 Z: @9 w1 L7 a0 f+ a

5 }& O7 j. ]3 }3 s( u8 j2. 鸡肉洗净,用开水煮熟,置凉后切成6厘米长x0.3厘米粗的粗丝,铺在葱丝上+ x3 m. E' ^: y2 [0 d# r3 T

# e! @. {( q6 e2 i% JWash chicken meat, boil in hot water for 15 minutes until fully cooked, and let it cool. Cut into 6cmx0.3mm shreds. Put them on the spring onion shreds.3 L( @5 Y* j: S  t6 Z, f
+ O* K8 [+ G$ k7 X9 @
3. 取一小碗,把酱料原料放入调拌好,浇在鸡丝上即成。+ z: {8 N4 s4 h7 T

, B3 ?/ h8 u  l1 c  B1 VMix all the ingredients for the sauce in a small bowl, then pour all over the chicken.

点此感谢支持作者!本贴共获得感谢 X 2
TOP



当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-6-25 14:54