novara 2012-2-5 23:47
阮郎归
因特殊原因,原文已移除。
[[i] 本帖最后由 novara 于 2013-8-17 09:33 编辑 [/i]]
poiu09 2012-2-7 17:35
[color=Blue]绿云才剪初。
青圆一线珠。[/color]
很让人遐想的描绘,真的让人回到了那艳阳的盛夏……:flower
novara 2012-2-9 13:20
回复 2楼 的帖子
春天都来了,夏天还会远吗…… 现今只能遐想一番,到了盛夏,美景片片,就有好多题材呀 :excellence
novara 2012-2-9 19:29
回复 4楼 的帖子
楼上读得真仔细,先握个手……
就你所提到几点我解释一下:
1. 蓬壶:我还不知道福建真有个蓬壸镇,兄弟开我玩笑的吧?:shcoked
要说字面意义,蓬壸这个词有时是指“蓬莱”,但我用的是它指的是“莲蓬”,这个词来自赵长卿《新荷叶》:“冷彻蓬壶, 翠幢鼎鼎生香。”那首词写得更好,建议一读;
2. 新池:这个只是简单的字面义,没有典故;
3. 绿云:在网路上可以查到一些资料,可以作为解释:“当时一些发式取名为云髻、云鬟、云鬓等,是一种极为形象化又恰如其分的形容,鸦、云、绿云青云、青丝等常被古人喻为妇女头发又密又黑之貌……凤髻:高髻中的一支,取其髻式似凤而得名,装饰金翠凤凰。欧阳洵的《凤楼春》载“凤髻绿云丛”,即指此种发式妆饰。”我用这个词,既想写出荷的婀娜多姿,又恰好可以按字面义读出“如绿色的云彩”,便生多一层意义;
4. 青圆:正如兄弟所说,是“色青而形圆”的意思,同时概括出荷叶的颜色和形状,这么有趣的词语,当然要用;
5. 太真:对,杨贵妃也是仙女来着,《长恨歌》里就有“中有一人字太真”,说明杨贵妃的仙名就是用太真的了。
兄弟真是有心人,感谢了,多多交流、指教……
yoyowuwei 2012-2-15 15:10
*** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 ***
novara 2012-2-18 00:06
兄弟着实有心,不能说理解有误,应是我写得太过笼统或缺少解释,以后会注意,望日后能继续多交流!
周绵44ss 2012-2-18 00:15
‘太真新浴万千如,倩谁来与扶?’这联有新意,送心与楼主。。
novara 2012-2-18 10:26
回复 8楼 的帖子
谢汝红心授,来日定赠回。周兄常来往,友情永不颓。握手!
ggcc_2004 2012-2-18 11:26
小弟对宋词一向是充满敬畏,而又忍不住爱不释手的,今日见nova兄的宋词,其欢喜之意,溢于言表,犹如春寒中看到了艳阳。
希望这首词,能够将寒雨所打湿的红罗裙温暖,让万物都能够在倒春寒中,感受到一丝暖意。
小弟姗姗来迟,望nova兄勿怪,特献上红心,兄台笑纳。在此,顿首,拜之。