chjw 2009-3-24 15:23
黃金海岸
(序:黃金海岸,數里無涯,水清沙細,引人幽思)
秋天葉落不能眠,樹下殘花獨自憐,
目極黃沙情未斷,思懸白雪夢仍牽,
灘頭浪起波三尺,海陸魂遊路萬千,
寂寂無人星月在,相逢共續此生緣。
rwmlm 2009-3-24 16:02
繁体字看起来很有感觉。诗也是好诗。
但是我是来拍砖的:
1:晚上目断黄沙有点难。
2:思悬与梦牵意思有点重复,况且无眠当“梦难成”。
3:“波三尺”,波与浪也有点重,改为“雪三尺”如何?
浅见,勿怪。
chjw 2009-3-24 16:20
對呀!第三到第六是回想,第三句說的是早上見的,在回憶中。
波浪起來是約有三尺高。
思懸是想,夢仍牽是夢中畫。因心想舊時在白雪的地方所帶來的綿綿不絕的夢境。
[[i] 本帖最后由 chjw 于 2009-3-24 17:10 编辑 [/i]]
rwmlm 2009-3-24 16:36
经兄自解,原来是回想中之境、回想中之梦。
但是颈联要求对仗,依“海陸魂遊路萬千”,可知波、浪皆为名词。
扔歪的砖我收回。^_^
chjw 2009-3-24 16:46
[quote]原帖由 [i]rwmlm[/i] 于 2009-3-24 16:36 发表 [url=http://sis.06image.com/forum/redirect.php?goto=findpost&pid=29018198&ptid=1900882][img]http://sis.06image.com/forum/images/common/back.gif[/img][/url]
经兄自解,原来是回想中之境、回想中之梦。
但是颈联要求对仗,依“海陸魂遊路萬千”,可知波、浪皆为名词。
扔歪的砖我收回。^_^ [/quote]
對不起,弄錯了、請看下帖。
[[i] 本帖最后由 chjw 于 2009-3-24 17:07 编辑 [/i]]
rwmlm 2009-3-24 16:53
[quote]原帖由 [i]chjw[/i] 于 2009-3-24 16:46 发表 [url=http://69.4.239.124/forum/redirect.php?goto=findpost&pid=29018668&ptid=1900882][img]http://69.4.239.124/forum/images/common/back.gif[/img][/url]
對仗是有些不工整。浪起對魂遊沒有分開來對。功力所限,慚愧慚愧。 [/quote]
兄过谦了,浪起对魂游工整。浪、魂名词相对,起、游动词相对。
波和路当动词用太牵强了。
[[i] 本帖最后由 rwmlm 于 2009-3-24 16:58 编辑 [/i]]
chjw 2009-3-24 17:05
對不起,弄錯了。
浪起波三尺意思是波浪起三尺高,由于對仗需要將波浪折開來用。
浪起波三尺 對 魂遊路萬千并不十分工整。