sk3518626 2009-2-17 17:58
清平乐 远行
正文
[b]
清平乐 远行
征途漫漫
海角天涯断
忙碌奔波心已乱
归宿难寻期盼
双亲苦等儿归
梦牵游子心扉
尝胆卧薪无怨
还乡衣锦急催[/b]
[[i] 本帖最后由 sk3518626 于 2009-2-18 17:26 编辑 [/i]]
ww5486 2009-2-17 18:10
如果从格律上来看的话,是工整了。但是如果从内容上来看,我不得不说:
哼哼,好词!佩服!
最后一句,我不大懂!解释一下行吗?这第一颗红心是我给的啊,后面的,全是没心的。
[[i] 本帖最后由 ww5486 于 2009-2-17 18:11 编辑 [/i]]
sk3518626 2009-2-17 18:32
回复 2楼 的帖子
这都看不懂,不会是八路君故意卖关子吧, “还乡衣锦亏谁"可以从多方面理解,给读者一个想象的空间,首先亏待了父母,没能膝前尽孝;其次亏自己,少小离家老大回,乡音未改鬓毛衰;再次亏妻儿~~~~~~。恕我不一一列举。不同的人会有不同的感觉。
老弟贵为写词大家,还需要新手给你上课吗?切!
sk3518626 2009-2-17 18:44
回复 2楼 的帖子
哈哈,还想说两句:得到你的肯定我美出鼻涕泡了,也看不出你说的是真是假,可我不管,就当真了,就是美,爱哈咋地!
ww5486 2009-2-17 20:07
[quote]原帖由 [i]sk3518626[/i] 于 2009-2-17 18:32 发表 [url=http://69.4.239.66/forum/redirect.php?goto=findpost&pid=27237827&ptid=1793002][img]http://69.4.239.66/forum/images/common/back.gif[/img][/url]
这都看不懂,不会是八路君故意卖关子吧, “还乡衣锦亏谁"可以从多方面理解,给读者一个想象的空间,首先亏待了父母,没能膝前尽孝;其次亏自己,少小离家老大回,乡音未改鬓毛衰;再次亏妻儿~~~~~~。恕我不一一列举 ... [/quote]
别忙着“切!”啊,如果这样的话,就不能怪我了。可能好多人不懂。因为,古汉语中,单音节的一个“亏”字,是不能被译做“亏待”的。这一意义,用“负”、“屈”字。考虑最后一句调整一下吧?
sk3518626 2009-2-17 20:39
回复 7楼 的帖子
非常感谢楼上两位好友,R兄弟夸奖了,我是听了你的点拨,现学现卖写了第二首清平乐,八路君老弟说得有理,在下忽略了,用词欠准,马上改一下,暂不交学费,改日请你!哈哈。
ww5486 2009-2-18 00:34
楼上的,都押韵的啊!哪不押韵了,还真没看出来!请指教。
欢迎新朋友加入!
SK老哥,这“屈”字是入声,算仄声了。这地方严格要求是平声。偷懒不行啊,得把这句改彻底一点!该割爱的,还得割啊。
[[i] 本帖最后由 ww5486 于 2009-2-18 00:37 编辑 [/i]]
sk3518626 2009-2-18 17:25
回复 10楼 的帖子
八路君和人民心连心,高抬贵手让我偷回懒吧,不过说的还真有点道理。听人劝吃饱饭。哈哈。