引用:
开头7分钟的人物介绍 希望大家能看 我们的轴叔费了很多心机
好吧 萌萌你有心了
想不到你都把这公开出来了orz
主要是自己发现月里番中居然有futa作品,然后瞬间没把持住,所以打轴时就爆肝了,最多也就觉得很费时间罢了
1.我觉得还是硬字幕才能体现时间轴的价值,毕竟现在播放器的时轴修改功能这么强大,即使你时间轴作死轴打歪了打不准也可以通过播放器调整(不过这种时间轴真的合格么orz)
2.用mkv封装外挂这种的软字幕的话,特效毫无意义,而且缺字体就变成丑不拉机的宋体(不过话说回来,其实特效啊字体什么的本身就没啥意义,大伙脚快都撸抽了,肾都快撸残了,谁管你个鬼特效鬼字体(→_→)而且字幕组真正的灵魂还是握在翻译的手上,字幕组出来的作品的优劣还是看翻的好不好,说到底看字幕组主要看的还是那排对白翻译,能让看客看懂即可。但是像大叔这样的还是喜欢去折腾这些东西,毕竟有看客还是喜欢占了自己硬盘空间的作品看起来也赏心悦目,能为字幕组的作品起一个锦上添花的作用死而无憾orz 就像校对有个职责是要润稿一个道理)
3.比例16:9却720x480的分辨率的里番源,不改分辨率压出来字幕横向拉长完全变形更没法看2333 所以这里我必须得罪PSP党,因为大叔我自己没有PSP 23333,同学倒是有台PSV,分辨率不错能播放720P的mp4
这三点是我为什么坚持要用848x480的硬字幕的理由(那种DVDISO通过PS3播放录制或者软件强制压出来的1280x720P和本身就是BD源的1920x1080P的另当别论),所以很感谢萌萌还是愿意多花时间迎合了我一个大叔的坚持,压了个848x480的mp4出来 真心谢了 萌萌~
white bear这个社出的作品果然原作奇葩度还是挺高的
よし天这个监督卧槽爱死他了,出了这么多经典的作品,黑暗圣经就不说了,那个jewel star什么时候第二话走起啊,想当年撸的飞起23333
Q叔看到优秀的futa作品简直像拿到年终奖一样性福,futa娘太赞了~~~太欢乐了嬧/color]
[ 本帖最后由 lelouchcctony 于 2014-2-27 01:38 编辑 ]